«Его поразила набожность простых людей». Во Франции вышла книга воспоминаний афонского монаха, посетившего СССР в 1976 году


В 1976 году сербский монах с горы Афон побывал в Советском Союзе, а затем написал книгу «Отец Митрофан с горы Афон: воспоминания о поездке в СССР в 1976 году». Текст во французском переводе выпустило в 2024 году издательство Éditions des Syrtes. Переводчик Любомир Михайлович в подкасте портала Orthodoxie.com рассказывает об этом необычном издании.

 

— Здравствуйте, Любомир! Расскажите немного о жизни отца Митрофана и о том, как Вы с ним познакомились.

— Мне посчастливилось встретиться с монахом Митрофаном в 1988 году, когда ему было 65 лет, в сербском монастыре Хиландар на горе Афон. Это был человек очень добрый и спокойный, полный смирения. Его неоспоримое духовное влияние привело к тому, что он дважды, на два годовых периода становился протосом, то есть главой исполнительной власти всей Афонской горы. Благодаря этому в июле 1976 года он был включен в состав афонской делегации, приглашенной посетить СССР.

Может показаться удивительным, что афонских монахов пригласили посетить СССР в 1976 году. Однако не стоит забывать, что годом ранее, в 1975 году, Хельсинкская конференция заморозила территориальный раздел Европы. Таким образом, СССР и страны Варшавского блока считали себя вечными. Этим и объясняется их либеральный жест открытости и приглашение афонских монахов.

— Прежде чем мы рассмотрим, почему и как монах Митрофан поехал в Советский Союз и что он там увидел, скажите несколько слов об отношениях между сербским и русским православием […]. Что связывает эти две традиции?

— Отношения между Сербской и Русской [Православными] Церквями уходят корнями в далекое прошлое. В конце XII века святой Савва, [позже] ставший первым сербским архиепископом, стал монахом в русском монастыре на горе Афон, а через несколько лет вместе со своим отцом основал монастырь Хиландар, который по сей день является одним из четырех главных монастырей на горе Афон… Знаменитый царь Иван Грозный, осиротевший в семилетнем возрасте, был воспитан своей бабушкой — сербской княжной, которая рассказала ему историю о святом Савве, благодаря чему Иван Грозный стал великим благодетелем Хиландара […].

В XIX веке, в 1833 году, в Санкт-Петербурге в присутствии всех иерархов Русской Церкви и царя Николая I был возведен в сан митрополита молодой черногорец Петр II Петрович Негош (правитель Черногории (владыка) в 1830–1851 годах и митрополит Черногорский и Бердский — Прим. ред.) […]. После революции 1917 года именно в Сербии нашли убежище многие представители Русской Церкви. Там жил святой Иоанн Шанхайский, там была основана Русская Зарубежная Церковь.

Совсем недавно Русская Церковь сыграла большую роль в строительстве великого собора св. Саввы в Белграде. Многие из нынешних священнослужителей-сербов изучали богословие в России. Я упомяну лишь одного из них, епископа Иустина Западноевропейского (Еремича — Прим. ред.), который учился в России, а затем в Греции и говорит на русском, греческом и французском языках.

— Еще несколько слов о жизни отца Митрофана.

— Он никогда не рассказывал много о тех испытаниях, через которые ему пришлось пройти. Ему было 18 лет в 1941 году, когда немцы вторглись в Сербию без объявления войны, чтобы наказать ее за то, что она не присоединилась к странам Оси. Во время войны он сражался и потерял глаз, но никогда не выказывал недовольства судьбой. Он провел 15 лет в изгнании, занимаясь разной работой, в частности издательским делом, и затем по совету святителя Николая (Велимировича) ушел в Афонский монастырь и стал монахом. Там он и оставался почти 40 лет, вплоть до своей смерти в 1999 году.

— Давайте перейдем к книге. Первое, что в ней можно прочесть, — это рассказ не монаха Митрофана, а сербского профессора, который вернулся из Ленинграда и написал отчет о своей поездке в Советский Союз. Думаю, об этом стоит упомянуть потому, что это задает настроение всей книге.

— Да, это рассказ сербского профессора, который поехал в Ленинград по программе университетского обмена. Он первым посеял сомнения в душе отца Митрофана, который был ярым антикоммунистом и не мог представить, что христианство еще живо в СССР […].

— Тогда перейдем к рассказу отца Митрофана. Вы отмечаете, что самое удивительное в том, что отец Митрофан много говорит о простых людях. Показательна история Ольги, служащей гостиницы.

— О да. Это простая уборщица, которая была поражена, увидев девять монахов с горы Афон, свободно разгуливающих в рясах. Не стоит забывать, что тогда [в СССР] только епископы имели право ходить в рясах. Обычные священники и иеромонахи, выходя из церкви или монастыря, обязаны были надевать гражданскую одежду. Так вот, на Ольгу произвел впечатление вид этих девяти афонских монахов в рясах, и она разговорилась с отцом Митрофаном. И вот накануне своего отъезда отец Митрофан спрашивает об Ольге, как она, потому что ее нигде нет. Ему сообщают, что Ольга скоро умрет. «Я хочу ее видеть», — говорит отец Митрофан, и она приходит. Она явно очень устала, чувствуется, что это конец, и она целует руку отцу Митрофану, который очень смущен, потому что не любит таких почестей, и говорит ему: «Знаете, батюшка, — она не знает, что он простой монах, — я бы так хотела умереть, когда вы будете здесь, чтобы вы могли благословить мое тело и помолиться за упокой моей души, когда вернетесь на Святую Гору» […]. Отец Митрофан и его спутники собирают все рубли, которые у них остались, и отдают ей, чтобы как-то поддержать эту бедную женщину.

— Что можно сказать о стиле письма отца Митрофана?

— Это очень рассудительная и искренняя книга. Отец Митрофан передает то, что видит и чувствует, самым искренним, объективным, сдержанным и деликатным образом […]. Он обнаруживает, что в СССР есть еще христиане и они остаются глубоко верующими. Он воспринимает это как тайну, которая выходит за рамки нашей бедной жизни и которую это путешествие, это паломничество к истокам русской души позволяет ему открыть […].

Конечно, здесь есть очень красивое и фактологически точное описание серости, окутывающей повседневную жизнь, очередей у часто пустых магазинов, [и при этом] помпезных отелей. Но есть в книге и открытие неизбывной, я бы сказал, неописуемой набожности простых людей, которые приходят на Литургию задолго до ее начала. Обыватели часто говорят, что православные службы слишком длинные. Но эти простые люди приходят до начала и остаются после окончания службы. Почему они так поступают? Потому что Церковь — это дом Христа. Я бы сказал, что в этой книге есть как минимум два главных героя: огромная армия безымянных людей, ищущих Бога, и сам Бог, сам Христос, и когда вы входите в церковь, вы находитесь в поиске, вы находитесь в путешествии к Небесам […].

Вот один пример. Делегация побывала в Псково-Печорском монастыре. Отец Митрофан пишет: «Священнослужители в алтаре, сердца людей и народ были как единое дыхание, единое существо». В этой книге нет напыщенности, нет пафоса, нет красноречия, все рассудительно, и это делает ее еще более сильной, еще более впечатляющей.

— Что еще ему особенно запомнилось?

— Он был в киевском храме святого князя Владимира и потом цитировал проповедь митрополита Филарета (Денисенко; извергнут из сана в 1992 году, отлучён от Церкви в 1997 году — Прим. ред.): «Только следуя примеру нашего князя Владимира и наших предков, которые крестились по его стопам, наша жизнь снова может быть наполнена миром, радостью и святостью. Наш долг — убедить всех окружающих нас людей, которые еще не крещены, в необходимости сделать это». Вы должны осознать революционную силу этих слов, произнесенных в церкви в Киеве в 1976 году, в то время, когда режим считал себя непобедимым, через год после Хельсинкских соглашений […]. Все серое, все черное, возможно, но в конце туннеля вспыхивает свет, и этот свет — Христос!

 

Беседовал Кристоф Левалуа
Перевод Ирины Недосекиной

 

Источник: Богослов.Ru